Uso da letra inicial de “cristãos” em árabe se espalha pelas redes sociais e chega também a emissoras do mundo muçulmano
Aleteia
Um canal de televisão libanês está usando em seu logotipo a letra árabe “nun”, equivalente ao “n” do alfabeto latino, em aparente demonstração de solidariedade para com os cristãos perseguidos no Iraque. A letra é a inicial da antiga palavra árabe “nassarah”, um termo usado no alcorão para se referir aos cristãos.
Dima Sadeq, uma das principais apresentadoras do canal LBCI, apareceu na tela usando uma camiseta com a letra “nun” estampada. “De Mossul a Beirute, todos nós somos ‘nun’”, disse ela pouco antes de uma recente edição do noticiário noturno da emissora.
Após a invasão da cidade iraquiana de Mossul pelos militantes do grupo extremista Estado Islâmico (EI), em junho deste ano, as casas dos cristãos foram marcadas com a letra “nun”. Muitos cristãos fugiram da cidade depois de receberem ordens para escolher uma de três alternativas: pagar um imposto aos extremistas, converter-se ao islamismo ou enfrentar a morte.
“Todos nós somos alvos para quem aponta o dedo ou a espada por causa das nossas diferenças, sejam diferenças de sexo, de religião ou de cor da nossa pele”, declarou Sadeq, acrescentando: “Todos nós somos alvos de homicídio nesta era de loucura”.
O site de notícias Naharnet cita duas fontes de inspiração para a iniciativa da LCBI: a jornalista muçulmana iraquiana Dalia al-Aqidi, que começou uma campanha de uso da cruz ao pescoço para demonstrar solidariedade para com os compatriotas cristãos, e os usuários libaneses das redes sociais, que começaram a trocar a própria foto pela letra “nun”.