Recordo com gratidão vossa visita a Roma, há três anos, e alegro-me de encontrá-lo hoje novamente em vossa querida pátria. Através de vós, quero estender minha saudação ao Santo Sínodo, e a todos os sacerdotes, diáconos, monges, monjas e fiéis leigos da Igreja do Chipre.
Em primeiro lugar, quero expressar minha gratidão pela hospitalidade que a Igreja do Chipre dispensou generosamente para a Comissão Conjunta Internacional para o Diálogo Teológico, por ocasião do encontro do ano passado em Paphos. Da mesma forma, agradeço o apoio que a Igreja do Chipre sempre dispensou aos trabalhos de diálogo, mediante a clareza e transparência de vossas contribuições. Que o Espírito Santo dirija e consolide esta grande iniciativa eclesial, que pretende restaurar a comunhão plena e visível entre as Igrejas do Oriente e Ocidente, uma comunhão que deve ser vivida na fidelidade ao Evangelho e à tradição apostólica, apreciando as legítimas tradições do Oriente e do Ocidente, e aberta à diversidade de dons com que o Espírito edifica a Igreja na unidade, santidade e paz.
Este espírito de fraternidade e comunhão manifesta-se também na generosa contribuição que, em nome da Igreja do Chipre, Sua Beatitude enviou no ano passado aos que foram afetados pelo terremoto em L’Aquila, próximo a Roma, cujas necessidades estão muito presentes em meu coração. Neste mesmo espírito, uno-me à vossa oração para que todos os habitantes do Chipre encontrem, com a ajuda de Deus, sabedoria e força necessária para trabalhar juntos por uma solução justa dos problemas pendentes, lutar pela paz e reconciliação, e construir para as futuras gerações uma sociedade que se distinga pelo respeito dos direitos de todos, incluindo os direitos inalienáveis da liberdade de consciência e de culto.
Tradicionalmente, o Chipre é considerado parte da Terra Santa, e a situação de conflito permanente no Oriente Médio é, certamente, um motivo de reflexão para todos os fiéis cristãos. Ninguém pode ficar indiferente diante da necessidade de apoiar, com todos os meios possíveis, aos cristãos nesta conturbada região, de maneira que estas antigas igrejas possam viver em paz e prosperidade. As comunidades cristãs do Chipre podem encontrar um campo muito frutífero para a cooperação ecumênica na oração e no trabalho conjunto para a paz, a reconciliação e a estabilidade na terra abençoada pela presença terrena do Príncipe da paz.
Com estes sentimentos, agradeço mais uma vez agradeço a Sua Beatitude pela acolhida fraterna, e asseguro-vos minhas orações por vós e todo o clero e fiéis da Igreja do Chipre.
Η χαρά και η ειρήνη του αναστημένου Χριστού ας είναι πάντοτε μαζί σου.
[Que a alegria do Senhor ressuscitado esteja sempre convosco.]